en préparation
-
Aperçu bibliographique

sur la présence arménienne ancienne

à Trébizonde

L'Honoré & Châtelain, 1719.Amsterdam
-
- Акопян , З. А. (2007) Вопросы датировки и локализации Трапезундского Евангелия. Լրաբեր Հասարակական Գիտությունների, 2007-I . pp. 134-146. ISSN 0320-8117 Questions of Dating and Localization of the Trabzon Gospel.

Traduction Google du résumé en arménien : Évangile de Trébizonde, le luxe nkarazardats Manuscrits de la byuzandamet est classé parmi les manuscrits, en raison de ses miniatures de style et patkeragrakan l'adhésion aux traditions de l'art byzantin.
Manuscrit tvagrvel le X siècle. Depuis la fin du XI siècle. fin, et l'endroit est Trapizone (K. Vaytsman, V. Lazarev, T. Izmaylova, S. Ter-Nersesyan et autres). Trébizonde Evangile de nos études nous permettent de dater plus précisément `XI siècle. un demi-deuxième ou troisième trimestre. Il est motivé par un certain nombre de monuments byzantins (manuscrits du XI siècle du groupe antiokyan seconde moitié) avec les principes de construction et des éléments décoratifs ressemblance, ainsi que des miniatures et le style artistique évangélistes caractères communs (XI e siècle un Grec nombre de manuscrits, fresques Kapadovkiayi): Bien que pas encore Il n'est pas possible de spécifier l'emplacement exact de l'Evangile, mais Il est évident qu'il a été écrit à Byzance, l'Empire d'Orient domaines (Trabzon, la partie orientale de l'Asie Mineure, Antioche localité), où un grand nombre de la population arménienne, et il ya des communautés arméniennes.
-
.
-

Historiographie ottomane de Trébizonde

-

Historiographie byzantine de Trébizonde

-

Historiographie antique de Trébizonde

  • -
-
à compléter