International
Global.Armenian.Heritage - ADIC.France


Google.com - Google.fr - Google.es - Google.languagetools

 

-
Mémoire du Génocide
-
  • GENOCIDIO Y TRANSICIÓN Hélène Piralian - Psicoanalista, miembro fundador del Centro de Consultas Psicológicas en Erevan (Armenia) - Divan el Terrible N°6

  • Presentat en forma de novel·la, 'El árbol armenio' és un excel·lent document històric sobre les causes que conduiren al genocidi del poble armeni el 1915, en el context de la desfeta de l'Imperi Otomà. L'autor ordena un impossible trencaclosques familiar format per peces trencades, perdudes i gastades amb el pas dels anys.

    EL ARBOL ARMENIO - G.H. Guarch El autor de Las Puertas Del Paraíso, ganadora del Premio Ciudad de Valencia de Narrativa 1997, analiza las causas que llevaron al genocidio del pueblo armenio en 1915. Una novela histórica que ayudará a desvelar muchas incógnitas.
-
CAYERON - Ils sont tombés Charles Aznavour

Cayeron, in saber realmente por qué
Hombres, mujeres y niños que sólo querían vivir
Mutilados, masacrados, con ojos abiertos de espanto

Cayeron, invocando su Díos
En la puerta de su iglesia, o la entrada de su casa
En manadas del desierto, en cohortes titubeando
Aterrados por la sed, el hambre, el hierro, el fuego

Nadie levantó la voz en un mundo pleno de euforia
Mientras se desmoronaba un pueblo en su propia sangre
Europa descubría el jazz y su música
Los lamentos de la trompetas cubrían los gritos de los niños

Cayeron, con pudor y sin ruido
Por miles, por millones, sin que se conmueva el mundo
Siendo por un momento minusculas flores rojas
Recubiertas por una tempestad de arena, y luego por el olvido

 

Cayeron, con los ojos llenos de sol
Tal el pajaro que una bala destroza en pleno vuelo
Para morir dónde sea y sin dejar rastro
Ignorados, olvidados en su última morada

Cayeron ingenuos, pensando que
Sus hijos podrían seguir con su niñez
Que un día pisarían un mundo esperanzador
En países abiertos con gente que les acogería

Yo soy de este pueblo que descansa sin tumba
Que eligió morir sin abjurar su fe
Que nunca agachó la cabeza frente al insulto
Que sobrevive a pesar de todo, y sin quejarse

Cayeron para entrar en la noche eterna
De los tiempos al límite de su valor
La muerte les golpeó sin preguntarles su edad
Por ser culpables de ser hijos de Armenia.

Traducción libre, Armen Kouyoumdjian, Chili, 2009

-
à compléter