- Textes et traductions
-
de la chanson turque par Seden Gürel
- de la chanson d'origine en arménien
- La chanteuse turque Seden Gürel
- - Ատանայի Կոտորածը [ >> enregistrement de la chanson tradtionelle]
Կոտորածն անգութ, հայերը թող լան,
Անապատ դարձաւ շքեղ Ատանան,
Կրակն ու սուրը ու անխիղճ թալան,
Ռուբէնի տունը ա՜խ, ըրաւ վերան։
Ալ մի՛ տար լոյսդ պայծառ արեգակ,
Լուսի՛ն, շուրջ կապէ դուն սուգի մանեակ,
Անցաւ մեր երկրէն հարաւի խորշակ,
Չորցուց, թոռմեցուց ծառ ծաղիկ համակ։
Րոպպպէ մը չանցաւ, ու հայոց խեղճեր,
Ինկած սուրին տակ խուժանին ահեղ,
Ժամեր ու դպրոց բոցի մէջ կորան,
Բիւրաւոր հայեր անխնայ մեռան։
Անզգայ անօրէն, վատը որբ թողուց,
Զաւակը մօրմէն, հարսը իր փեսէն,
Ճէւատն անզգամ, Ատիլը գձուձ,
Կերան, կշտացան հայու արիւնէն։
Պարապ էր աւա՜ղ, հարուստ Ատանան,
Մոխիր է դարձեր ամբողջ Կիլիկիան,
Միայն ապրեցաւ Հաճընը սիրուն,
Ի՞նչու չի՛ շարժիր ապառաժ Զէյթուն։
Երեք օր գիշեր կրակը մէջէն,
Թշնամոյն սուրը, գնդակը դրսէն,
Ջնջեցին հայը երկրի երեսէն,
Արիւն կը վազէ մեր ջինջ գետերէն։
- Video du concert en direct de Karnig Sarkissian chantant "Adana'inn Godoradz'e" avec orchestre moderne (Sydney 2006)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|