a
Melik S. DAVID-BEG
- alias Serge d'HERMINY - (1870-1938)
- Serge d'Herminy, le traducteur de cet article important de 1908,
est le pseudonyme de Melik David-Beg, né à Arabkir en
Arménie occidentale et mort à Paris en 1938.
- Mélik David-Beg a fait ses études à la Sorbonne.
Historien, philologue, il a publié surout dans Hantess Amsoria
de Vienne, dans Panasser. Il a étudié l'histoire
des Lusignans et a publié dans la Revue des Etudes arméniennes.
- Un petit article sur lui se trouve dans le tome 3, p 303 de l'Encyclopédie
arménienne (Erévan 1977)
- Voici un aperçu bibliographique de ses publications en français
compilé à partir de la bibliographie de A. Salmassian
(Erévan 1969) . Nil Agopoff
|
Traductions faites au nom de
Serge d'HERMINY
- Chirvandzaté, L'Artiste, Paris,
L. Lhen, 1909, In-16, 147 p
- Chirvandzaté, Fatma et Assad,
Paris, Les Mille Nouvelles nouvelles, N°22, 125 p
- Papazian Vr, Santho. Scènes de la
vie Bochas, Bohémiens d'Arménie, avec une notice sur
les Bochas. Préface de F. Macler. Paris, E. Leroux, 1920. In-16,
151 p.
|
Traductions faites au nom de
Melik Serge DAVID-BEG
- Totomiantz V., Arménie. Economie.
préface de L. Luzzattti, trad. de l'italien en français,
Paris H. Turabian, 1920, In-16, 96 p.
- Andonian A., Les massacres d'Alep. Rapport
d'un témoin oculaire, Paris 1919, In-8, 38 p.
- Andonian A., Documents officiels concernant
les massacres arméniens. Reproduction photographique d'un
grand nombre de documents. Paris, Turabian, 1920. In-8, 168 p. ill.
- Thoumanian H., Anouche,. Poème.
Traduction et Introduction., R.E.A., 1930, T.X. f.l. In-8, 32 p
|
Texte rédigé au
nom de Serge d'HERMINY
- Notice biographique et bibliographique
sur A. Tchobanian, Paris 1925, In-8, 27 p., portr.
|
Textes rédigés
au nom de
Melik Serge DAVID-BEG
- Dictionnaire de poche arménien-français,
Paris. Turabian, 1927 In-12, 432 p
- Le mot "Tervagan" dans les Chansons de Geste, M.S. David-Bek, Revue des études arméniennes, REA (Paris) 1922, tome II, pp.65-83.
|