| - | ||
| - Littérature arménienne en turc avec des caractères arméniens  - Հայկական գրականութիւն թուրքերէն հայ տառերով - | ||
| - | ||
|           Jéhèn, Rebecca G. Grigorian,  Alep19xx, 28 pages - Citation : Mathieu 25.46 | | |           22 pages 1897  | 
| - | ||
|  DESCRIPTION CHRETIENNE, TRADUIT DE L'ANGLAIS (Photos prévues)  Constantinople, Imprimerie A. Hagop Boyadjian 1895 - 283 pages Maarif-i-umumîye nezaret... ou Supervision de l'instruction blablabla.... - Maarif-i-umumîye nezaret.. umumiye=Toutes les personnes intéressées, pour tout le monde. Nezaret=Fraîcheur. Luminosité. Services et équipements. Maarif=Un des pays et les écoles publiques et le besoin d'être rechargée en cours d'exécution ministère. Maarif=Collected obtenus à l'aide de la science informations, de connaissances. Maarif=Faces des lieux apparente du paysage. |  ilahiler ile makamlare = Ilahiler ile Makamlara= | |
| - | ||
| |  | (recherches et scans : internaute dvdk du Forum NAM)  | |
| - | ||
| - | |
| Ch.V Հայ մշակոյթ | 
 | 
| - | |
| 
 | |
| - | |