-
-
en recherches de www
-
Recherches de VIDÉOS EN TURC sur différentes thématiques concernant les Franco-Arméniens
1/.arménéno.culturelles, 2/.arméno.universitaires, 3/.historico.arméno.turco.ottomanes, 4/.Center for Eurasian Studies (AVIM), 5/.franco.turques, 6/.arméno.turco.arabo.musulmanes
- dans les différents milieux turcs -
(religieux, universitaires, artistiques et défenseurs des droits de l'Homme)
-
YouTube - Google.tr.Vidéos - Google.Maps.(Turkey) - Google.tr -
qq wikipédia :
Google Traductions Texte : turc > français - Texte : français > turc - http.X > http.fr
en traduisant les commentaires avec Google, on peut voir les impacts de ces vidéos
-
Google.vidéos : Titres
et traductions en français
Google.vidéos : Titres
et pages en turc
YouTube
DailyMotion
1/ Thématiques arménéno-culturelles
Folklore arménien Ermeni Folklor
– Art arménien – Ermeni Sanat
– Musique arménienne – Ermeni Müzik
– Littérature arménienne Ermeni edebiyatının
– Traductions arméniennes Ermenice Tercumalar /ou/ Çeviriler
 2/ Thématiques arméno-universitaires
Conférences arméniennes Ermeni konferanslari
Universités arméniennes Ermeni üniversiteler
– Études universitaires arméniennes Ermenice ögrenim yapmak üniversitesi
Thèse de Doctorat en Arménologie Tez Doktora Armenology , Immünoloji /ou/ bagisiklikbilim    
– Recherches historiques arméniennes Ermeni Tarihi Arastirmalar
3/ Thématiques historico-arméno-turco-ottomanes
Histoire arménienne Ermeni tarihi
Arméniens ottomans Osmanlı Ermenileri
Massacres arméniens Ermeni katliamı
– Massacres turcs
– Turk kirim, katliam /ou/ toptan öldürme
– Déportation des Arméniens Ermeni Sürgünü
– Réfugiés musulmans des Balkans – Mülteciler
– Siginanlar Balkanlar'daki Müslümanlar
– Réfugiés arméniens – Siginan
mülteci Ermeniler
– Réfugiés turcs – Siginan
mülteci Turkler

4/ Les historiens de la Center for Eurasian Studies (AVIM)

Kamuran GÜRÜN
5/ Thématiques franco-turques
– Turcs de France Fransadaki Turkler
– Turcs français Turkçe Fransizca
– Lycée français Fransiz Lisesi
– Université française Fransiz Universitesi
– Professeur en France
– Professeur à l'Université française – Profesör /ou/ Hoca Fransiz Üniversite'sinde
– Traducteur français – Fransizça Tercumani /ou/ çevirici, çevirmen.
– Littérature française
– Visitant la France Fransa ziyareti /ou/ Ziyareçileri
– Dialogue entre Turcs et Français Turklerle ve Fransizlar Arasinda soylesi /ou/ Diyalog

6/ Thématiques turco-arabo-musulmanes / arméno-religieuses

– Dialogue entre Arméniens et Turcs – Ermeniler ve Türkler arasinda diyalog /ou/ söylesi
– Dialogue islamo-chrétien Islam ve Hiristiyan dialogue
– Caliphat ottoman
– Suppression du Califat
– Laïcité
– Diyanet
– Imam
– Moufti
– Arabes et Arméniens ottomans – Osmanlidaki Arablar ve Ermeniler.
-
-

-
...conférenciers dans les milieux francophones en Turquie ?
-
-
à compléter
-
-
- Ch.IX Génocide de 1915 et enchaînements politico-médiatiques : A2/ Négationnisme(s) - A3/ Finalité du négationisme - C/ Déstructurations internationales : révisionnismes et leurs banalisations -
-